20 setembro 2007

Fada Madalena


A M. ficou comigo hoje. Acordou com um pouco de febre e não foi à escolinha. Então foi um dia de manha para almoçar e jantar. Os pontos altos do dia foram o lanchinho e umas pinturas de borboletas, para além das habituais brincadeiras.

English version:
M. stayed with me today. She woke up a little feverish and she did not go to school. Then it was a dificult day for lunch and supper. The high points of the day were tea time and painting butterflies, that and the habitual tricks.

E esta fraldinha estava esquecida. Foi para o Bem-Trapilho, mais especificamente aqui, mas ainda não tinha passado aqui pelo Bom Feeling. Foi a segunda parte desta encomenda, a Fada Madalena prontinha para entrega.

English version:
And this little diaper was forgotten. It went to Bem-Trapilho, more specifically here, but not yet it had passed here in Bom Feeling. It was the second part of this order, the Fairy Madalena ready for delivery.

6 comentários:

Célia Jordão Alves disse...

As fotos do lanchinho com pinturas transmitem mesmo bom feeling.As melhoras para a tua menina.

Célia Jordão Alves disse...

E esqueci-me: as tuas pinturas são tão perfeitinhas...

VerdeBlue disse...

Olá!
Embora o motivo n seja o melhor, deve ter sido um dia bem divertido!
A fraldinha está uma delícia... hum... :)))
E da bonequinha, lembras-te? ainda n me responderam, mas eu n vou desistir ihihihih
Bjocas grandes e bom fsemana***
Cat

Unknown disse...

Adorei a Fada Madalena. A fraldinha ficou um miminho!!
Beijinhos grandes, Lia.

Elisabeth disse...

Olá!
Obrigada pela visita :))
A fraldinha está muito fofa!
Beijocas e bom fim-de-semana

Elisabeth

Blog do Atelier da Jô disse...

Ohhh tão querida esta fadinha!!!
Jokitas

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin