Mostrar mensagens com a etiqueta t-shirts. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta t-shirts. Mostrar todas as mensagens
04 outubro 2012
do catálogo...
Fui matar saudades do Bem-Trapilho. Tem estado parado por falta de novidades. Hoje aproveitei esta foto de uma t-shirt que pintei há muito, na mesma época em que pintei uma do gordo Garfield, e mostrei-a por lá. Aproveitei também para relembrar que tenho ainda artigos disponíveis para entrega. Podem vê-los aqui.
Lá atrás, à espreita, a M. dessa altura. Dá para perceber que já foi mesmo há muito tempo...
04 agosto 2008
02 julho 2008
para o verão # for the summer

Atarefada com uma encomenda urgente e sem tempo para mais, deixo-vos com a colecção de t-shirts Bem-Trapilho para o Verão.
-> AQUI <-
Busy with an urgent order and without time for more, I leave you with the Bem-Trapilho t-shirts collection for the summer.
-> HERE <-
29 junho 2008
17 junho 2008
mais uma Sarah Kay # one more Sarah Kay
Uma música que eu adora, de uma cantora de eleição, que vi no blog da Cris Fonseca e não conhecia o vídeo. Muito interessante! A music that I love, a singer of election, which I saw the blog of Cris Fonseca and did not know the video. Very interesting!
["Diariamente" - Marisa Monte]
Outra música muito bonita de uma cantora não menos carismática, é esta que a anterior me fez lembrar. Another very beautiful music from a singer no less charismatic, is that the earlier music made me remember.
["Fico Assim Sem Você" - Adriana Calcanhoto]
Depois das músicas cliquem aqui para ajudar o site da Campanha da Mamografia Digital Gratuita. After the songs click here to help the site of the Campaign for Free Digital Mammography.
☯Obrigada Stª Pooh pelo amuleto da sorte. Thank you Stª Pooh for the lucky charm.
☯E agradeço à Telma ter-se lembrado de mim na atribuição deste prémio. And I thank Telma for remembered me by giving me this prize.
☯A Dulce, além de minha cliente é uma amiga que nunca se esquece de mim. Desta vez presenteou-me com este mimo. Obrigada, minha linda! Dulce, as well as being my client is a friend that never forgets about me. This time presented me with this surprise gift. Thank you, beautiful!

Esta foi a nova t-shirt que fiz para ela (ver aqui mais em pormenor) e aqui podem ver a primeira. This was the new t-shirt I made for her (see here in detail) and here you can see the first one.
["Diariamente" - Marisa Monte]
Outra música muito bonita de uma cantora não menos carismática, é esta que a anterior me fez lembrar. Another very beautiful music from a singer no less charismatic, is that the earlier music made me remember.
["Fico Assim Sem Você" - Adriana Calcanhoto]
Depois das músicas cliquem aqui para ajudar o site da Campanha da Mamografia Digital Gratuita. After the songs click here to help the site of the Campaign for Free Digital Mammography.
☯
E agora mais alguns agradecimentos: And now some more thanks: ☯Obrigada Stª Pooh pelo amuleto da sorte. Thank you Stª Pooh for the lucky charm.
☯E agradeço à Telma ter-se lembrado de mim na atribuição deste prémio. And I thank Telma for remembered me by giving me this prize.
☯A Dulce, além de minha cliente é uma amiga que nunca se esquece de mim. Desta vez presenteou-me com este mimo. Obrigada, minha linda! Dulce, as well as being my client is a friend that never forgets about me. This time presented me with this surprise gift. Thank you, beautiful!
Esta foi a nova t-shirt que fiz para ela (ver aqui mais em pormenor) e aqui podem ver a primeira. This was the new t-shirt I made for her (see here in detail) and here you can see the first one.
Labels:
manualidades,
música,
pinturas,
prendas e mimos,
solidariedade,
t-shirts
04 junho 2008
shop update
Como já devem saber estou muito feliz com o meu blog de vendas. Tenho sido muito solicitada ultimamente e tenho andado a mil à hora, muito atarefada com encomendas. Este é um pacote que seguiu há pouco para a Moquinhas. Amiga, deve chegar amanhã ou o mais tardar no dia seguinte.
E como sei que alguns de vós ainda não conhecem o catálogo, convido-vos hoje a verem aqui algumas das coisas que tenho andado a fazer.
As you must already know I am very happy with my blog of sales. I have been very busy lately with orders. This is a package that followed earlier to Moquinhas. My friend, it shall arrive no later than tomorrow or the next day.
As I know that some of you still do not know the catalogue, I invite you here today to see some of the things I have been doing.
Bijutaria: Jewelry:
(artigos disponíveis)



Sabonetes decorados: Decorated soap:
(disponível)
(não disponível)
Fraldas pintadas à mão: Hand painted diapers:


T-shirts pintadas à mão: Hand painted t-shirts:

Labels:
anéis,
brincos,
colares,
découpage,
encomendas,
fraldas,
jóias,
manualidades,
pinturas,
pregadeiras,
sabonetes,
t-shirts
01 junho 2008
semente de sol # sun seed
No Dia Mundial da Criança (que acaba por não ser tão mundial assim, pois nem todos os países o comemoram neste dia) aproveito para vos mostrar o projecto de que vos falei há dias, já terminado. É uma t-shirt pintada à mão que dá início a uma colecção que pretendo fazer com a temática Lenga-lengas, que me apaixona complectamente. Sei que já muitos o viram no Bem-Trapilho. E por falar no catálogo, já há lá mais novidades. Aquilo tem estado um desassossego com muitas coisas novas e é para continuar! Passem por lá de vez em quando.
On Children's Day (which is not for all the world, because not all countries celebrate it on this date) I take the opportunity to show you the project that I spoke t you a few days ago, already completed. It is a hand painted t-shirt that is the start of a collection that I want to do with the subject children tales, which I love deeply. I know that many of you has seen it already in Bem-Trapilho. And speaking of the the catalogue, there are more news in it. Come in there from time to time.
E agora a mensagem do dia:
AMEM AS VOSSAS SEMENTES!
And now the message of the day: LOVE YOUR SEEDS!
Deixo-vos com esta música em especial para o meu Sol!
I leave you with this music especially for my Sun!
Labels:
encomendas,
manualidades,
música,
pinturas,
t-shirts
19 abril 2008
camisola terminada # finished sweater

Este era um dos projectos de que vos falei. Agora terminado, já o posso mostrar. E já está à venda no catálogo, onde dá para ver mais em pormenor.
This was one of the projects of which I spoke to you about. Now finished, I can finaly show it. That's already for sale in the catalogue, where you can see it better.
17 fevereiro 2008
uma girafa para évora
Lá partiu mais uma girafa, desta feita para Évora e não em versão fralda. A novidade está no tamanho. Pensei ser um modelo exclusivo para crianças, mas desta vez encomendaram-mo para adulto. E ficou tão gira!!! Vejam melhor no catálogo. There went one more giraffe, this time to Évora and not in napkin version. The novelty is the size. I thought it would be only suitable for children, but this time someone ordered me this in adult size. And, it turned out so pretty!!! Take a better look in the catalogue.
Encomendas e informações: bem-trapilho@clix.pt
Orders and Information: bem-trapilho@clix.pt
O
Mais uma música que pretende alentar para o drama de Darfur, com apresentação de Matt Damon. Nacionalismos à parte, gosto bem mais da "nossa"!!! One more song that intends to show the tragedy in Darfur, with presentation of Matt Damon. Nationalism aside, I like "ours" much better!!!O
Aproveito também para agradecer à Mara pelo prémio "Diz que até não é um mau blog", à Zarita pelo prémio "Blog Especial" com que brincou o Bem-Trapilho, e à Mena pelo desafio.Muito obrigada amigas, agradeço-vos infinitamente a simpatia que me dispensam.
I also want to thank Mara for the prize "Diz que até não é um mau blog" (They say that it's not a bad blog), Zarita for the "Special Blog" prize that she gave to Bem-Trapilho, and Mena for the challenge.
Thank you friends, I thank you infinitely for beeing so nice to me.
Thank you friends, I thank you infinitely for beeing so nice to me.
O
E sim, estou bem melhor. Obrigada pelos votos de melhoras e pela preocupação das minhas queridas amigas! And yes, I'm feeling much better. Tanks for the "get well" whishes of all my dear friends!
Labels:
curiosidades,
manualidades,
música,
pinturas,
prendas e mimos,
t-shirts
09 fevereiro 2008
semente ao peito
29 novembro 2007
mamã ❤
Inspirada nos retratos da M. em bebé pintei-a no meu peito para que fique sempre comigo...
(ver mais em bem-trapilho.blogspot.com)
13 novembro 2007
21 outubro 2007
Mais Bratz # More Bratz
Antecipando uma temperatura que ainda não é a adequada, mostro-vos umas camisolas que pintei para a semente :)
Vieram mais tarde mas ainda assim na continuação das calças.
Aqui em baixo, ela e o paizão na Praia da Figuerinha (Serra da Arrábida) no início da Primavera, com uma das Bratz.
English version:
Anticipating a temperature that is still not adequate, I show you some sweaters that I painted for the seed :)
They came later but still in the continuation of the pants.
Up there, she and the big papa in Praia da Figuerinha (Serra da Arrábida) in early spring, with one of the Bratz.
Anticipating a temperature that is still not adequate, I show you some sweaters that I painted for the seed :)
They came later but still in the continuation of the pants.
Up there, she and the big papa in Praia da Figuerinha (Serra da Arrábida) in early spring, with one of the Bratz.
17 outubro 2007
pipo

Peço desculpa pela pouca qualidade da foto, que não é da minha autoria.
É uma t-shirt que ofereci ao filho de uns grandes amigos meus, o Pipo. Não dá para perceber bem, mas é o Garfield (que amo de paixão) empoleirado no P.
#
I apologize for the poor quality of the picture, which wasn't taken by me.
It is a t-shirt that I offered to the son of two of my greatest friends, Pipo. It doesn't show very well, but it is Garfield (who I love deeply) sitting on P.
15 outubro 2007
O Sol # The Sun
É uma t-shirt da M., velhinha, mas só agora me lembrei que ainda não vo-la tinha mostrado. O Sol para mim é tudo! E a M. é o meu Sol. Veio fazer-me agarrar à vida e trazer a alegria de volta. Soube disso desde o primeiro instante, mal saiu do meu ventre. Ela nasceu com o Sol, por volta das 7:30h da manhã. Entrei na sala de partos ainda noite cerrada e saí com um raio de Sol nos braços!
(veja melhor) (mais t-shirts) (Bem-Trapilho)
English version:
It is a M.'s t-shirt, very old, but I've just remembered that I haven't shown it to you yet. The Sun is everything to me! And M. is my Sun. She came to me to make me grab life and to bring my joy back. I knew that from the first moment, barely out of my belly. She was born with the Sun, around 7:30 am. I entered the birth-room still night and I left with a ray of the Sun in my arms!
(to see better) (more t-shirts) (Bem-Trapilho)
(to see better) (more t-shirts) (Bem-Trapilho)
19 setembro 2007
T-shirt Mãe
Mais uma t-shirt para a minha cunhada. Desta vez foi um restauro. A t-shirt tinha ficado salpicada de lixívia e o seu mais provável destino seria o caixote do lixo. Resolvi salpicá-la ainda mais, mas com amor, já que era dedicada a uma mãe amorosa. Então choveram corações por todo o lado. :)
Já está no catálogo e, a propósito, há lá uma pequena novidade para ajudar na consulta dos artigos Bem-Trapilho.
16 setembro 2007
duas t-shirts e uma fralda
Uma t-shirt para um menino reguila, a pedida da mamã muito orgulhosa.
Pintada à mão na frente e nas costas.

Mais uma encomenda de fraldinha com o Mickey e o Pluto.

E esta singela declaração de amor, a pedido de uma menina muito apaixonada.

Estas são as novidades Bem-Trapilho da semana passada.
Em breve mostrarei mais coisinhas. Continuo atarefada com as encomendas! :)
Labels:
encomendas,
fraldas,
manualidades,
pinturas,
t-shirts
06 setembro 2007
Humm... gosto de ti!
Mais uma t-shirt da minha pipoca, que pintei há uns dois anos, mas que ela ainda veste perfeitamente. Como vêem a pintura ainda está impecável, depois de muitas lavagens à máquina.
Ontem coloquei-a no catálogo e quase me esquecia de mostra-la aqui.
01 setembro 2007
T-shirt Festa Hello Kitty
31 agosto 2007
T-shirt Ana de Framboesa
Cunhada, se me estiveres a ler, aqui está a tua t-shirt. Espero que gostes.
Eu adorei as cores. Fazem-me lembrar framboesas agri-doces.
As flores são inspiradas nestas lindas aguarelas.
Encomendas no catálogo Bem-Trapilho ou para o e-mail bem-trapilho@clix.pt.
O catálogo não tem estado a ser actualizado devido a dificuldades em efectuar o login. Muito em breve espero resolver esse problema, mas as encomendas continuam operacionais.
Subscrever:
Mensagens (Atom)