Mostrar mensagens com a etiqueta prendas e mimos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta prendas e mimos. Mostrar todas as mensagens

28 janeiro 2010

o desenho, o desafio e o vídeo


Hoje quero mostrar-vos um desenho que a minha filhota fez ontem. Aqui está um dos pormenores dele, em que a família Leão vai visitar a família Urso (este é daqueles desenhos, tipo banda desenhada, em que cada recanto conta um história por si só). Podem vê-lo inteiro no blog dela, e com todos os recantos explicadinhos. :)

Sei que já há dias que eu não fazia um post aqui. Hoje optei por fazê-lo de manhã, quando ainda tenho a cabeça fresca. Geralmente tenho intenção de o fazer à noite, mas depois de um dia cheio e de deitar a M. com direito a história e tudo, fico eu mais adormecida do que ela! E quando finalmente me sento em frente ao computador já não tenho disponibilidade mental para escrever nada. :(

Por isso há vários assuntos que têm ficado pendentes de dia para dia. Tenho um agradecimento a fazer há imenso tempo. Peço desculpa à simpática Adriana pela demora e agradeço o selo que me dedicou. Com ele devo responder a umas questõezinhas: 3 objectivos e 3 desejos para 2010. Os desejos e os objectivos misturam-se na minha mente, pois não costumo desejar nada a longo prazo, sou um bocado imediata nessas coisas, e procuro construir os meus objectivos o mais rapidamente possível, sem dar o passo maior do que a perna evidentemente, o que faz com que remeta para o campo dos desejos aquelas coisas que considero "de fundo" ou até meio tresloucadas! :) Então, aqui vão as minhas respostas:
Objectivos: Ter sucesso num novo projecto que está agora a começar; Conseguir organizar melhor o meu tempo (Este já é crónico, eu sei, mas não desisto!!! Hei-de conseguir!); E que a minha filha consiga superar as suas limitações de momento mais castradoras.
Desejos (Be careful for what you wish for, 'cause it just might come true!): Haver assim uma mudança para melhor na minha vida, daquelas que nem dá para acreditar; Ganhar o Euro-Milhões; E, em consequência disto tudo, conseguir mudar o Mundo para muito melhor! (Eu avisei que poderiam ser tresloucados!)

Outro assunto é este desenho animado pequenino que encontrei aqui. Chama-se "Not A Box" e retrata lindamente os voos que a imaginação das crianças podem fazer e o quão espartilhantes os adultos podem ser.

[Not A Box]


Alteração de ÚLTIMA HORA!!!

Mais um agradecimentos, desta vez a esta querida que me acabou de oferecer este selo. Muito obrigada! :)

16 dezembro 2009

animação no mercado

animation in the market


Nesta altura do ano, as novidades acontecem em catadupa. Tudo acontece sem nos deixar tempo quase para respirar sequer. Resultado: o blog (supostamente diário) vira quase semanário e dou por mim a registar acontecimentos com um atraso considerável ou até a esquecer outros que gostava de ver aqui registados. Afinal, este é o meu diário.
De repente, vejo-me escrava da agenda da M. (imaginem!!!) que é tão cheia nesta época que só dou por mim a pensar: "Como é que farão os desgraçados dos pais que tenham mais do que um filho?". Não imagino sequer!
Mas vá, "se a vida te dá limões, faz limonada", não é o que dizem? E eu gosto de adoptar este como um dos meus lemas, por isso toca a mexer e a ir fazendo o que dá com o tempo que tenho.
Então, quero mostrar-vos um pouco do que se passou no Mercado das Artes de Natal, no Sábado. Estava um frio de rachar, mas como S. Pedro foi gentil o suficiente para não nos mandar chuva para cima, lá fomos, muito encolhidinhos com o frio, meia dúzia de "artistas", fazer a feirinha. Ao que parece a instabilidade do tempo assustou muita gente e desmarcaram as presenças à última da hora. Mas a animação não ficou cancelada e tivemos presépio vivo a passear-se pelo mercado e a posar para as fotografias, tivemos duendes saltaricos a sasaricar por todo o lado e castanhas quentinhas, boas e baratinhas para aquecer as mãos e reconfortar o estômago.
At this time of the year, the news happen in cascade. Everything happens without leaving us time almost to breathe. Result: the blog (presumably daily) becomes almost weekly and I find myself registering events with a huge delay or even forgeting others which I would like to see recorded here. After all, this is my diary.
Suddenly, I am a slave to M.'s agenda (imagine!!!) that is so full at this time that I just found myself thinking: "How will the poor parents who have more than one child do?". I don't even imagine!
But OK, "if life gives you lemons, make lemonade" isn't it what they say? And I like to take this as one of my mottos, so let's go and start doing what I can with the time I have.
So, I show you a little of what happened in the Arts Market of Christmas, on Saturday. It was freezing cold, but as St. Peter was kind enough not to send us rain, there we went very shrunken with cold, half a dozen "artists", to the fair. But the entertainment wasn't canceled and we had a live nativity walking around the market and posing for photos, we had elves running all over the place and warm chestnuts, good and cheap to warm hands and comfort the stomach.




Imaginem quem veio para me ajudar a montar a banca? Os duendes, claro! Acho que demorei para aí uma hora a arrumar a meia dúzia de tarecos que podem ver aqui!!! :)
Imagine who came to help me arrange my "shop"? The elves, of course! I think it took me at least an hour to get a half a dozen things that you can see here, ready to sell! :)



E esta é a minha tareca principal, a duende M.!
And this is M., my elf!



<:º:>

N
o catálogo: o primeiro colar de uma nova colecção Bem-Trapilho.
In the catalog: the first necklace of a new Bem-Trapilho's collection.

<:º:>

E tenho um agradecimento duplo a fazer à Anita, que simpaticamente ofereceu a mim e à M. um selo com a Mafaldinha (de quem eu sou absolutamente fã), respectivamente ao Bem-Trapilho e ao blog da M.. Muito obrigada minha querida e desculpa ter demorado tanto tempo a responder.
Tenho que dizer dez coisas que não me saem da cabeça:
1- a minha filha (pelas melhores e pelas piores razões)
2- o meu marido e restante família
3- o tempo que não chega para tudo o que eu quero (tenho que me libertar, é mesmo um sufoco!!!)
4- as mil actividades da M. (por eu ser o motorista de serviço sempre)
5- as minhas manualidades
6- os meus blogues (associados ao nº5)
7- alguma música (porque anda sempre alguma a martelar-me o juízo!)
8- a organização do Natal que está quase aí
9- os presentes para toda a gente
10- os postais virtuais de Natal, que ainda não consegui terminar.
Quanto às respostas da M., não poderão ser dadas agora, porque é tarde e ela já está deitada. É essa a única maneira de eu ter sossego para aqui estar a escrever! ;) Mas posso imaginar que na cabeça dela estejam provavelmente, do um ao dez, mini-mascotes, mini-mascotes, e mais mini-mascotes!
And I have a double thanks to make to Anita, who kindly offered me and M. a stamp with Mafaldinha (of whom I am absolutely a fan), respectively to Bem-Trapilho and to M.'s blog. Thank you my dear and sorry it took me so long to respond.
I have to say ten things that don't leave my head:
1 - my daughter (for the best and the worst reasons)
2 - my husband and the rest of the family
3 - the time that is not enough for everything I want (I want to break free, yeah it sucks!)
4 - the thousand activities of M. (for I'm the driver always)
5 - my crafts
6 - my blogs (linked to nº 5)
7 - some music (it's always one hammering in my mind!)
8 - the organization of Christmas that is almost here
9 - gifts for everyone
10 - virtual
Christmas postcards, which I still could not finish.
The replies of M. can not be given now, because it's late and she's lying in her bed already. That is the only way that I have peace to be here writing! ;) But I can imagine that in her head is probably, from one to ten, Littlest Pet Shop,
Littlest Pet Shop, and more Littlest Pet Shop!

12 novembro 2009

mundo infantil

children's world

Bikas: Eu já tenho o meu! E vocês?
Bikas: I already got mine! How about you?



Surpreendi-me hoje ao reparar que a Olivia já está em desenho animado. Gostei, mas perdeu-se a magia do preto e branco... Tenho pena de a M. estar nas aulas e não poder desfrutar.
Já agora, mostrem também aos vossos filhotes a Marta, a cadela que fala, fala, fala e não se cala ou Marta, a cadela que fala que se farta! :) Comeu sopa de letras, imaginem, e agora fala! :) É muito divertida e contribui para o enriquecimento do vocabulário dos miúdos.
Tanto um como o outro desenho passam na 2:, de manhã de segunda a sexta.
I was surprised today to notice that Olivia is already animated. I liked it, but it has lost the magic of black and white... I feel sorry for M. being in class and could not enjoy it.
By the way, also show your youngsters Martha, the dog who speaks, speaks and speaks!... :) She ate alphabet soup, imagine that, and now she speaks! :) It is very fun and helps to enrich the vocabulary of kids.




E no catálogo: mais uma agenda, agora com passarada (Adoro!!!) e uma catrofiada de eco-embalagens. Brevemente, mais uma grande remessa delas. Vão passando por lá para conferir!
And in the catalog: another diary, now with birds (I love it!) and a bunch of eco-packages. Soon, another large shipment of them. Go there and check!



Ainda sob o tema "mundo infantil", quero agradecer à Mena a linda história que dedicou à minha princesa. Já está no blog dela. Adorou! Obrigada querida!
Still under the theme "children's world", I want to thank Mena the lovely story she dedicated to my princess. Already on her blog. Loved it! Thank you so much!

06 novembro 2009

colchão humano

human mattress

O pai continua a ser o seu colchão preferido, na hora de ver televisão.
Comigo é mais na hora de ir dormir, quando, à minha revelia, resolve fazer todo o tipo de tropelias.
Normalmente a brincadeira acaba com a frase adaptada do filme "Lilo & Stitch": "Sai de cima de mim, filha maluca, que estás a esmagar-me!", no meio de muita risota. :)
The father continues to be her favorite mattress when it's time to watch television.
With me, is more at bed time, when, against my will, she decides to do all sorts of pranks.
Usually the game ends with the phrase adapted from the movie "Lilo & Stitch": "Get off me crazy daughter, you are crushing me!", amid of much laughter. :)


&

Quero agradecer um desafio que me foi proposto pela Mena há algum tempo. Muito obrigada por te lembrares de mim, amiga! Aproveito aqui para responder às curiosidades:
I would like to thank a challenge presented to me by Mena. Thank you for remembering me, my friend! And here are the answers:

Cor de esmalte: vermelho profundo.

Cor de baton: vermelho alaranjado ou vermelho acastanhado, entre outras.

Ama: o Sol, a liberdade, a família e a arte (música, artes visuais, teatro, dança, literatura, cinema...)

Odeia: falsidade, insegurança, pessoas más...

Música: tantas... inumeráveis!

Livro: muitos também (de Paulo Coelho, Richard Bach, para nomear os autores que primeiro me chegam à lembrança).

Meu maior sonho é: ver o mundo ecologicamente recuperado e livre de perigo!

Nail polish color: deep red.
Lipstick color: orange-red or brownish-red, among others.
Loves: the Sun, freedom, family and art (music, visual arts, theater, dance, literature, cinema...)
Dislikes: deceit, insecurity, bad people...
Music: so many... countless!
Book: so many as well (by Paulo Coelho, Richard Bach, to name the authors that come first to my mind).
My biggest dream is: to see the world ecologically recovered and free of danger!


&

Agora falo-vos de um blog que encontrei através do blog da minha pipoca. É interessantíssimo e educativo, para quem tem educandos em fase de primeiro ciclo. Tem muitas actividades educativas para eles. É feito por alguém que me parece estar muitissimo interessada em fazer um bom trabalho para a boa formação dos adultos de amanhã. Sabem o que eu penso desta questão, não é? Acho fundamental para assegurarmos o futuro, quer do planeta, quer da própria Humanidade. Eu recomendo uma visita demorada por . Chama-se "O meu trabalho".
Now I speak to you about a blog I found through the blog of my popcorn. It is interesting and educational for those who have students in first phase of the cycle. It has many educational activities for them. It is made by someone who seems to be strongly interested in doing a good job for the proper training of tomorrow's adults. You know what I think of this matter. I think that it is fundamental to insure the future or the planet or of humanity itself. I recommend a long visit there.

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin